Jedva mogu da ga zadržim za stolom da potpiše nareðenje.
È proprio vero. Non sta alla scrivania neanche per firmare gli ordini.
Još to želim da zadržim za sebe.
Voglio tenerlo per me per un po'.
Ako platim više, jer mogu da te zadržim za vikend?
Se pago di piu', posso averti per il weekend?
Imam pravo da nešto zadržim za sebe.
Ho il diritto di tenere qualcosa per me.
Da li želiš da ih zadržim za tebe, staviæu ih u neku kutiju ili tako nešto...
Vuoi che li tenga? Potrei metterli in una busta, o qualcosa del genere.
Osjeæala sam se smiješno da to zadržim za sebe.
E' solo che... non me la sono sentita di tenermela per me.
Ja sam odluèan u tome da se suoèim sa svojim poveriocima i ne želim da zadržim za sebe ništa sem mojih knjiga
Beh, sono deciso di affrontare i miei creditori e non voglio tenere nulla per me se non i miei libri e i vestiti che ho addosso.
Pobegla sam zato što sam znala da æe ubistvo izložiti javnosti neke probleme, koje sam htela da zadržim za sebe.
Sono fuggita perche' sapevo che l'omicidio avrebbe esposto cose che volevo rimanessero private.
Ovo æu da zadržim za sebe.
Terro' la cosa solo per me.
Ja sedim kad imamo "Glee" klub i gledam nesavršene nastupe i gomila kritika se gomila u ustima poput vulkana i sebi kažem da to zadržim za sebe, ali onda samo eksplodira.
Mi siedo al Glee club, e vedo una serie di performance imperfette, e una litania di critiche inizia a eruttare dentro di me come un vulcano, e dico a me stessa di trattenermi, e d'improvviso vengono tutte fuori.
Mislim, s kolièinom ludog sranja što mi ljudi govore i oèekuju da zadržim za sebe, sva drama s mojom mamom i Serenom i Benom.
Cioe', con la quantita' di stronzate che mi dice la gente e si aspetta che me le tenga per me, tutte... tutte le sceneggiate di mia mamma, Serena e Ben...
U tom sluèaju, možda æu da ih zadržim za sledeæi put.
Beh, in questo caso, forse potrei tenerle per la prossima volta.
Posle sahrane sam rekao neke stvari koje je verovatno trebalo da zadržim za sebe.
Dopo il funerale ho detto alcune cose che probabilmente avrei dovuto tenere per me.
Ali uvek je zadržim, za sluèaj ako mi ikad ponestane mojih sreænih sunèevih oseæanja.
! Ma mi assicuro sempre di conservarla, in caso la mia felicita' dovesse esaurirsi.
Mogu ih dati policiji ili mi plati finu sumicu da ih zadržim za sebe.
Ora, potrei dare queste informazioni alla polizia, oppure tu potresti pagarmi una sommetta perche' io le tenga per me.
Verovatno bi voleo da to zadržim za sebe.
Preferirai che me lo tenga per me.
Neka saæanja volim da zadržim za sebe.
Certi ricordi preferisco tenerli per me.
Pokušao sam da svoje dete zadržim za sebe, jer sam znao da æu je uvek štititi.
Cercavo di tenere la mia piccola con me perché ero sicuro di proteggerla.
Mogu li da je zadržim za svetionik?
Potrei tenerlo e usarlo qui dentro?
Hteo sam da te pitam nešto nakon što se sve ovo završi i onda sam shvatio koliko je to ludo i odluèio da to zadržim za sebe.
Stavo pensando di chiederti una cosa, quando sara' tutto finito, e poi ho capito quanto fosse folle e ho deciso di tenermelo per me.
Ako i jeste, ja to zadržim za sebe.
Se mi capita, me lo tengo per me.
U stvari mogu li da ga zadržim za sada?
A dire il vero, posso rimanere così ancora un po'?
Zar si mislila da æu sav Frenkov novac da zadržim za sebe?
Credevi che mi sarei tenuta per me tutti i soldi di Frank?
Za sada, mislim da je najbolje da je zadržim za klijenta.
Beh... almeno per ora... credo che sia meglio tenerla come cliente.
Ne smeta mi da uhapsim tipa za težak napad i da ga zadržim za praznike.
Non ho problemi ad arrestare il tizio per aggressione aggravata e trattenerlo per la festa.
I više volim da zadržim za sebe takve šale.
E preferisco mantenere private le mie parti basse.
Mislio sam da je bolje da to zadržim za sebe.
Ebbene, ho pensato che fosse meglio non farne parola con nessuno.
On je rekao da to zadržim za sebe.
Mi disse di tenerla per me.
3.8237960338593s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?